国际石材网

当前位置: 主页 > 石材大学 > 石材编号 >

开采及加工术语(2)

时间:2012-04-15 15:05来源:未知 作者:卢S 点击:

荔枝面(BUSH HAMMERED)
龙眼面(CHISELED)
磨光(HONED)中文直译:磨光面看起来很“软”,刮痕明显,无需过多的护理。大理石、石灰石及板岩适合作磨光处理。英文翻译:This satin finish looks very “soft”, shows few scratches, and requires very little maintenance. Marble, limestone, and slate are appropriate stones for a honed finish.
磨光(rubbing):将毛板表面加工成具有平整光滑的过程。
抛光(polishing):将细面板表面加工成具有镜向光泽的过程。
抛光(POLISHED)中文直译:表面高光泽。抛光可能会持续很长的时间也可能不要,主要是看石材的类型。花岗岩、大理石和石灰石通常是抛光处理,并且需要不同的维护以保持其光泽。英文翻译:High shine. The polish may last a long time or may be unstable depending on the type of stone. Granite, marble and limestone are frequently polished, and require varying degrees of maintenance to preserve the shine.
喷砂(SAND BLASTED)
撇底:板才的长(或宽)边在厚度方向的底面上切除某个角度的工序。
撇面:板才的长(或宽)边在厚度方向的上表面切除某个角度的工序。
切割(cutting):将板材加工成一定尺寸的过程。
刷洗(BRUSHED) :中文直译:表面古旧。处理过程是刷洗石头表面,模仿石头自然的磨损效果。英文翻译:A worn-down look achieved by brushing the surface of the stone, simulating natural wear over time.
水冲面(WATER-JET)
酸洗(ACID-WASHED)中文直译:表面有小的腐蚀痕迹。酸洗面刮痕较少,外观比磨光面更为质朴。大部分的石头都可以酸洗,但是最常见的是大理石和石灰石。酸洗也是软化花岗岩光泽的一种方法。英文翻译: Shiny with small etching marks (pits in surface). An acid-washed finish shows fewer scratches and is much more rustic in appearance than a honed finish. Most stones can be acid-washed but the most common are marble and limestone. Acid washing is also a way to soften the shine on granite.
亚光面(HONED)
自然面(NATURAL SPLIT)

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
推荐内容